Characters remaining: 500/500
Translation

hùm sói

Academic
Friendly

Từ "hùm sói" trong tiếng Việt một cụm từ được sử dụng để chỉ những kẻ tàn ác, hung bạo, thường những kẻ thù địch hoặc những người tính cách độc ác. Cụm từ này gợi lên hình ảnh của hai loài thú dữ: hùm (hay còn gọi là cọp) sói, biểu trưng cho sự nguy hiểm tàn bạo.

Giải thích
  • Hùm (cọp): một loài động vật hoang dã, rất mạnh mẽ đáng sợ. Trong văn hóa Việt Nam, hùm thường được xem biểu tượng của sức mạnh sự hung dữ.

  • Sói: Cũng một loài thú ăn thịt, nổi tiếng với sự thông minh khả năng săn mồi. Sói thường được liên tưởng đến sự lén lút độc ác.

dụ sử dụng
  1. Câu đơn giản: "Trong cuộc chiến, chúng ta phải đối mặt với những hùm sói của quân thù."

    • Nghĩa: Chúng ta phải đối mặt với những kẻ thù tàn bạo.
  2. Cách sử dụng nâng cao: "Nhiều người sống trong xã hội này cảm thấy như đang sống giữa bầy hùm sói, nơi lòng tham sự độc ác ngự trị."

    • Nghĩa: Nói về tình hình xã hội, nơi sự tàn nhẫn lòng tham chi phối hành động của con người.
Phân biệt
  • Từ gần giống:

    • "Ác nhân": Chỉ những người tính cách xấu xa, nhưng không nhất thiết phải sức mạnh hay quyền lực như "hùm sói".
    • "Kẻ thù": Chỉ những người chống đối, không nhất thiết phải tàn ác như "hùm sói".
  • Từ đồng nghĩa:

    • "Tướng giặc": Thường chỉ những chỉ huy trong quân đội đối địch, nhưng không phải lúc nào cũng mang nghĩa tàn bạo như "hùm sói".
Lưu ý
  • "Hùm sói" thường được sử dụng trong văn viết, thơ ca hoặc trong các câu chuyện nhằm thể hiện sự nguy hiểm của kẻ thù. Cụm từ này có thể không phổ biến trong giao tiếp hàng ngày.
  • Khi sử dụng từ "hùm sói", chúng ta cần chú ý ngữ cảnh để tránh hiểu lầm, không phải lúc nào cũng chỉ đến kẻ thù hay tướng giặc, có thể dùng để chỉ những người tính cách xấu.
  1. Người xưa thường dùng hai chữ hùm sói để chỉ các tướng giặc. Đây muốn nói Kiều phải sống với bọn ác độc

Comments and discussion on the word "hùm sói"